Google Translate - Übersetzen

18.10.2009 Leave a Comment

Als Erstes muss ich vorausschicken, dass es wirklich schon ziemlich amazing ist, was Google Translate heute schon alles kann. Insbesondere die Qualität von z.B. Französisch-English-Übersetzungen oder umgekehrt. Ich benutze Google Translate auch fast jeden Tag in der einen oder anderen Form bei der Arbeit, da ich oft Französich, Englisch oder Deutsch korrespondieren muss.

Früher, bis vor ein, zwei Jahren, konnte man ja noch einen Lacher für sich buchen, wenn man eine Alltagsphrase einfach so aus Spass weiterleitete...Heute ist das schon lange nicht mehr so und man ist überrascht, dass Redewendungen von Google gebraucht werden, die man einer Maschine gar nicht zutrauen würde....

Trotzdem gibt es hin und immer wieder Lustigkeiten, wie z.B. diese hier:

Übersetzt man meinen Blog mit dem Übersetzungs-Tool von Google ins English, wird Zürich mit London übersetzt :-) Probiert es doch einfach mal aus...(Dazu einfach den Google übersetzen Link oben rechts anklicken)

Übersetzung: technology, architecture, Switzerland, gay, london, politics
Original: technologie, architektur, schweiz, gay, zürich, politik

Was die Logik hinter dieser Übersetzung ist, wird man höchst wahrscheinlich auch Google intern nicht in Erfahrung bringen können.


Übrigens, das wohl coolste Gadget in Google Wave ist die real-time Übersetzung während man tippt. Es fallem einem fast die Augen aus dem Kopf wenn man es sieht. Der Universal Translator von Star Trek wird wahrscheinlich innerhalb der nächsten 3-5 Jahre Realität. Dann sprechen wir aber von Real-Time-Übersetzung vom gesprochenen Wort und nicht wie hier das Geschriebene....

Stumble
Delicious
Technorati
Facebook
Digg